Our closing hymn today was one of my favorites, Guide me O Thou Great Jehovah -- also known as "Cwm Rhondda" in Welsh. Though we did not sing it in the language from Wales, there are those of you who love hearing it in its home language. I found it where it is sung in Welsh and then in English.
No matter what language one sings it, it's still beautiful. Did you sing this? What other hymns were sung this Sunday from around the world? Share with us the one which spoke to you today.
Thank you for the chance to hear this hymn in Welsh!
ReplyDeleteThe last week, I've been listening to Maddy Prior's recording of English gallery hymns, "Sing Lustily & With Good Courage." (c. 1990 SayDisc Records, England, CD-SDL 383) Her version of "O for a Thousand Tongues to Sing" got me thinking about the joys of multilingual praise & proclamation. I know this thought belongs more in Pentecost than Lent, but I can't help feeling profoundly grateful for the gift of many languages, each one opening its own distinct window into the blazing, bewildering beauty of God.
I am a big fan of Maddy Prior's CD Sing Lustily and with Good Courage!
ReplyDeleteWe sang choruses today and I was thankful! I'm afraid I'm not much into hymns. One of my favorites today was "Give Thanks". Very fitting for the gospel lesson today.
ReplyDelete"To God Be the Glory", "When I Survey", "There's a Wideness in God's Mercy" and "Lift HIIIIIIIIIIGH the Cross"... that was our fare!
ReplyDeleteI was surprised that my music director chose Amazing Grace which fit in wonderfully. But Lift High the Cross was on our list too. Perfect for the day.
ReplyDeleteThe Welsh in my did a little dance with the video. Thanks